Orellana nos cuenta un curioso caso,
hablando del Cementerio que estaba situado a espaldas del Convento de monjas de
Belén, entonces utilizado como Cementerio General porque era al que se transportaban
los restos de los cementerios parroquiales.
Fragmento del plano del Padre Tosca. El cementerio de Apestados (103) a espaldas del convento de Belen.(37) |
Este cementerio era un campo propiedad
del Conde de Parcent que compró la ciudad a raíz de la peste que sufrió la
ciudad en 1647. El territorio de este cementerio correspondía a la parroquia de
San Juan del Mercado y al objeto de poder celebrar los correspondientes oficios
solicitaron a la ciudad autorización para construir una capilla.
Por una deliberación de 13 de febrero de
1659 se les autorizó la licencia ……y con
condición de aver de poner sobre la Puerta principal de aquella, una piedra
gravada con Inscripcion que declarase como la obra se avia costeado…..
El mismo Orellana refiere que el
acuerdo …parece no llegó a cumplirse, al menos no existe ….en este caso la
omisión se ocasionó sin duda en la demora incurrida por parte de la ciudad en
resolver, y elegir la que pondría de dos que se formaron…..
He aquí las dos opciones
D. O. M. S.
PHILIPP
M. CASTELLÆ IV. ARAGON. REGE III.
EDUARDO TOLETO &C. PORTUGAL
OROP. COMITÉ
VALENT.
REG. PRO = REGE.
LUDOVICO ARIÑO E MILITARI ORDINE
VICTORILLO BONILLE E CIVICO
CUI EO AN.RATIONUM URBIS CURA
MANDATA
UTROQUE SUI ORDINIS PRIMO
JOSEPH ARTES MUÑOS GENEROSO
MICHAELE HIER. ESCRIVA
JOANNE BAPTISTA REAL
VINCENTIO TRILLES.
CONS. VI. URR. JURATIS.
MATHEO MOLINER PLEBIS TRIBUNO
URBS VALENTIA
DIRA GRASSANTE LUE
EXTINCTIS FERME XX.M. CIVIUM
CUM INTRA MÆNIA LOCUS HUMANDIS
NON ESSET
ÆRE PUBLICO EMPTO AGRO
DOLENS,
MERENSQUE CÆMENTERIUM EREXIT
AN.
A CHR. N. M. DC. XLVII
QUISQUIS HÆC LEGIS, MORTUIS BENE
PRÆCARE.
CONSAGRADO
A DIOS ÓPTIMO, MÁXIMO
FELIPE
EL GRANDE IV REY DE CASTILLA Y III DE ARAGON. EDUARDO ALVAREZ DE TOLEDO CONDE
DE OROPESA VIRREY DEL REINO DE VALENCIA,
Hace
mención a continuación de las autoridades municipales que en este año tienen a
cargo la administración de los negocios de
la ciudad
COMO
NO HUBIESE LUGAR INTRAMUROS PARA INHUMAR LOS CERCA DE 20000 CIUDADANOS
FALLECIDOS A CAUSA DE ESTA GRAN EPIDEMIA, HABIENDO COMPRADO CON DINERO PUBLICO
ESTE CAMPO, ERIGEN ESTE CEMENTERIO PARA REPOSO Y MEMORIA. AÑO DE LA NATIVIDAD
DE CRISTO 1647. CUALQUIERA QUE LEA ESTO, RECE POR LOS MUERTOS.
SISTE GRADUM TIBI HIC PRÆCLUDITUR
QUIDNON MORITURA MORITURUS COGITAS
?
EN VIGINTI MILIA FERME HOMINUM
PERIERE,
DIRA CONTAGIO LUE ANNO 1647
QUORUM MAGNA PARS HOC
CÆMENTERIO INCLUDITUR
ÆRE PUBLICO EMPTO AGRO,
MORTALITATIS MEMOR INMORTALEM PRO
MORTUIS DEPRECARE, SITQUE TIBI MONU
–
MENTUM, OMNIS HORA ULTIMA, OMNIS
PRIMA
DETEN
EL PASO, TU QUE HAS DE MORIR, ACASO NO
PIENSAS EN LOS QUE HAN MUERTO ?
HE
AQUÍ CASI 20.000 HOMBRE QUE PERECIERON POR LA PESTE DEL AÑO 1647 GRAN PARTE DE
LOS CUALES ESTAN ENTERRADOS EN ESTE CEMENTERIO CONSTRUIDO
EN ESTE CAMPO COMPRADO CON DINERO PUBLICO. RUEGA POR LOS MUERTOS. TEN PARA TI
ESTE RECUERDO, VIVE ESTA HORA COMO SI FUERA LA ULTIMA.
MARCOS
ANTONIO DE ORELLANA, Valencia antigua y moderna, I, 389